Жума, 04 Октябр 2019 16:59

1887/8-ҳадис

وَعَنْهُ عَن النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إنَّ أَهْلَ الْجنَّةِ لَيَتَرَاءُوْنَ أَهْلَ الْغُرَفِ مِنْ فَوْقِهِمْ كَمَا تَتَرَاءَوْنَ الكَوْكَبَ الدُّرّيَّ الْغَابِرَ في الأُفُقِ مِنَ الْمشْرِقِ أَوِ الْمَغْربِ لتَفَاضُلِ ما بَيْنَهُمْ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّه، تلْكَ مَنَازلُ الأَنْبِيَاءِ لاَ يبْلُغُهَا غَيْرُهُمْ؟ قَالَ: «بلَى وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ رجَالٌ أَمَنُوا بِاللَّهِ وصَدَّقُوا الْمُرْسلِينَ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

 

1887/8. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Жаннат аҳли тепаларидаги болохона аҳлини ўрталаридаги тафозул* туфайли мағриб ёки машриқда уфққа ботаётган порлоқ юлдузни кўргандек кўрадилар», дедилар. «Эй Аллоҳнинг Расули, анбиёларнинг ўзгалар ета олмайдиган манзиллари ўшами?» дейишди. У зот: «Йўқ, жоним қўлида бўлган Зотга қасамки, (булар) Аллоҳга иймон келтириб, расулларни тасдиқ қилган кишилардир», дедилар».

Муттафақун алайҳ.

Жума, 04 Октябр 2019 16:58

1886/7-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضِيَ اللَّه عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَال: «إِنَّ في الْجنَّةِ لَشَجرَةً يسِيرُ الرَّاكِبُ الْجوادَ الْمُضَمَّرَ السَّرِيعَ ماِئَةَ سنَةٍ مَا يَقْطَعُهَا». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

وَرَوَياهُ في «الصَّحِيحَيْنِ» أَيْضا مِنْ روَايَةِ أَبِي هُريْرَةَ رَضِي اللَّه عنه قالَ: «يَسِيرُ الرَّاكِبُ في ظِلِّهَا ماِئَةَ سَنَةٍ مَا يَقْطَعُهَا».

 

1886/7. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Жаннатда бир дарахт бор. Совутилган чопқир от минган чавандоз юз йил юриб ҳам уни(нг соясини) кесиб ўтолмайди», дедилар».

Муттафақун алайҳ.

Икковлари Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан қилган бошқа ривоятларида: «Чавандоз у дарахт сояси остида юз йил юрса ҳам уни кесиб ўта олмайди», бўлиб келган.

Сейшанба, 01 Октябр 2019 19:51

1824/17-ҳадис

وعَنْ أبي سَعيدٍ الخُدْرِيِّ رضي اللَّه عَنْهُ أنَّ النَّبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَكُونُ خَلِيفَةٌ مِنْ خُلَفَائِكُمْ في آخِرِ الزَّمَان يَحْثُو المَالَ وَلا يَعُدُّهُ». رواه مسلم.

 

1824/17. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

Замон охирлаганда шундай халифаларингиз бўладики, молни ҳовучлаб беради, санаб ўтирмайди», дедилар”.

Имом Муслим ривоятлари.

Сейшанба, 01 Октябр 2019 16:23

1815/8-ҳадис

وعنْ أبي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي اللَّه عَنْهُ عَنِ النبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قال: «يخْرُجُ الدَّجَّالُ فَيتَوَجَّه قِبَلَه رَجُلٌ منَ المُؤمِنين فَيَتَلَقَّاهُ المَسالح: مسالحُ الدَّجَّالِ، فَيقُولُونَ له: إلى أيْنَ تَعمِدُ؟ فيَقُول: أعْمِدُ إلى هذا الَّذي خَرَجَ، فيقولُون له: أو ما تُؤْمِن بِرَبِّنَا؟ فيقول: ما بِرَبنَا خَفَاء، فيقولُون: اقْتُلُوه، فيقُول بعْضهُمْ لبعضٍ: ألَيْس قَدْ نَهاكُمْ رَبُّكُمْ أنْ تقتلوا أحدا دونَه، فَينْطَلِقُونَ بِهِ إلى الدَّجَّالِ، فَإذا رآه المُوْمِنُ قال: يَا أيُّهَا النَّاسُ إنَّ هذا الدَّجَّالُ الَّذي ذَكَر رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ فَيأمُرُ الدَّجَّالُ بِهِ فَيُشْبَحُ، فَيَقولُ: خُذُوهُ وَشُجُّوهُ، فَيُوسَعُ ظَهْرُهُ وبَطْنُهُ ضَرْبا، فيقولُ: أوما تُؤمِنُ بي؟ فَيَقُولُ: أنْتَ المَسِيحُ الْكَذَّابُ، فَيُؤمرُ بهِ، فَيؤْشَرُ بالمِنْشَارِ مِنْ مَفْرقِهِ حتَّى يُفْرقَ بَيْنَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ يَمْشِي الدَّجَّالُ بَيْنَ الْقِطْعتَيْنِ، ثُمَّ يقولُ لَهُ: قُمْ، فَيَسْتَوي قَائما. ثُمَّ يقولُ لَهُ: أتُؤمِنُ بي؟ فيقولُ: مَا ازْددتُ فِيكَ إلاَّ بصِيرةً، ثُمَّ يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لا يفْعَلُ بعْدِي بأَحَدٍ مِنَ النَّاسِ، فَيأخُذُهُ الدَّجَّالُ لِيَذْبَحَهُ، فَيَجْعَلُ اللَّه مَا بيْنَ رقَبَتِهِ إلى تَرْقُوَتِهِ نُحَاسا، فَلا يَسْتَطِيعُ إلَيْهِ سَبيلاً، فَيَأْخُذُ بيَدَيْهِ ورجْلَيْهِ فَيَقْذِفُ بِهِ، فَيحْسَبُ الناسُ أنَّما قَذَفَهُ إلى النَّار، وإنَّما ألْقِيَ في الجنَّةِ»، فقالَ رسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «هذا أعْظَمُ النَّاسِ شَهَادَةً عِنْد رَبِّ الْعالَمِينَ». رواه مسلم.

وروى البخاريُّ بَعْضَهُ بمعْنَاهُ. «الْمَسَالح»: هُمْ الخُفَرَاءُ وَالطَّلائعُ.

 

1815/8. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Дажжол пайдо бўлганида, мўминлардан бир киши у билан кўришиш мақсадида йўлга чиқади. Унга етмасдан Дажжолнинг жосуслари билан учрашиб қолади. Улар мўминга: «Қаёққа кетишни қасд қиляпсан?» дейишади. Мўмин: «Янги пайдо бўлганнинг ҳузурига», дейди. Улар: «(Ўша сен Дажжол деб айтаётган) бизнинг Роббимиздир. Сен бизнинг Роббимизга иймон келтирмадингми?» дейишади. Мўмин: «Бизнинг Роббимиз махфий эмасдир», дейди. Улар: «Ўлдиринглар», дейишади. Шунда уларнинг баъзилари баъзиларига: «Раббиларингиз ўзининг изнисиз бирор кишини ўлдиришидан ман этмаганми?» дейишадида, у мўминни Дажжол ҳузурига олиб боришади. Мўмин Дажжолни кўрганда: «Эй одамлар! Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам зикр этган Дажжол мана шудир», деб хабар беради. Дажжол: «Буни ушлаб бошини ёринглар», дейди. Мўмин орқаси ва қорнига қаттиқ зарб ила калтакланади. Дажжол: «Менга иймон келтирмайсанми?» деса, мўмин: «Сен ўша ёлғончи дажжолдирсан», дейди. Кейин у мўминни арралаб юборишни амр қилади. Ва ўртасидан арра тортиб, бўлиб ташланади. Ҳатто оёғини ҳам иккига бўлиб юборишади. Сўнгра Дажжол иккига бўлинган қисм орасидан юриб: «Ўрнингдан тур», дейди. У мўмин ўрнидан туради. Дажжол: «Энди менга иймон келтирасанми?» деса, мўмин: «Ишончим зиёда бўлдики, сен ўша Дажжолсан. Эй одамлар! Дажжол менга қилган қилиғини бошқа ҳеч кимга қила олмайди», дейди. Дажжол мўминни сўйиш мақсадида ушлаганида, Аллоҳ таоло у мўминни гардани билан бўйни орасини (сўя олмаслиги учун) мислаб қўяди. Дажжол уни сўйишга йўл топа олмайди. Йўл топа олмаганидан кейин оёқ-қўлидан ушлаб оловга улоқтириб юборади. Одамлар уни оловга ташланди деб гумон қилишади. Аслида у жаннатга ташлангандир. Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Мана шу киши оламлар Рабби ҳузуридаги шаҳидларнинг энг улуғ мақомидагисидир», дедилар.

Имом Муслим ривоятлари. Имом Бухорий мана шу маънодаги ҳадисни баъзисини ривоят қилганлар.

Якшанба, 22 Сентябр 2019 13:56

1623/2-ҳадис

وعنْ أبي سعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي اللَّه عنْهُ عَنِ النبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إيَّاكُمْ والجُلُوسِ في الطُّرُقَاتِ»، قَالُوا: يَا رَسُول اللَّه مالَنَا مِنْ مجالِسِنا بُدٌّ، نَتَحَدَّثُ فيها. فَقالَ رسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «فإذا أبَيْتُمْ إلاَّ المجْلِسَ، فأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ»، قَالُوا: ومَا حَقُّ الطَّرِيق يَا رَسُولَ اللَّه؟ قَالَ: «غَضُّ البصر، وكَفُّ الأذَى، وردُّ السَّلامِ، والأمْرُ بِالْمَعْرُوفِ والنَّهيُ عنِ الْمُنْكَرِ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

 

1623/2. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Йўлларда ўтиришдан сақланинглар!» дедилар. Шунда: «Эй Аллоҳнинг расули, бошқа иложимиз йўқ, чунки бу гаплашадиган жойларимиздир», дейишди.  Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Агар ўтиришдан бошқага кўнмасангиз, у ҳолда йўлнинг ҳаққини беринглар», дедилар. Улар: «Йўлнинг ҳаққи нима?» дейишди. У зот: «Кўзни тийиш, озор етказишдан тийилиш, саломга алик олиш, яхшиликка буюриш ва мункардан қайтариш», дедилар».

Муттафақун алайҳ.

Пайшанба, 29 Август 2019 20:51

1586/3-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِي ِّرَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ عِنْدَ إسْتِهِ يَوْمَ القِيَامَةِ يُرْفَعُ لَهُ بِقَدْرِ غَدْرِهِ، أَلاَ وَلاَ غَادِرَ أَعْظَمُ غَدْرًا مِنْ أَمِيرِ عَامَّةٍ». رواه مسلم.

 

1586/3. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Қиёмат куни барча хиёнаткорлар думбаси ёнида байроқ бўлади. Ва унинг хиёнати миқдорича кўтарилади. Огоҳ бўлинг! Оммага бошлиқ бўлганларнинг хиёнатидан кўра буюкроқ хиёнат йўқдир», дедилар.

Имом Муслим ривоятлари.

Душанба, 19 Август 2019 22:10

1521/11-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَصْبَحَ ابْنُ آدَمَ، فَإنَّ الأَعْضَاءَ كُلَّهَا تُكَفِّرُ اللِّسَانَ، تَقُولُ: اتِّقِ اللهَ فِينَا، فَإنَّمَا نَحْنُ بِكَ: فَإنِ اسْتَقَمْتَ اسَتَقَمْنَا وَإنِ اعْوَجَجْتَ اعْوَجَجْنَا». رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ.

معنى «تُكَفِّرُ اللِّسَانَ»: أَي تَذِلُّ وَتَخْضَعُ لَهُ.

 

1521/11. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Одам боласи қачон тонг оттирса, аъзоларнинг барчаси тилнинг гуноҳини кечириб, «Бас, эй тил, Аллоҳдан қўрқ! Биз ҳам сенданмиз. Агар сен тўғри бўлсанг, биз ҳам тўғри бўламиз. Агар сен эгри бўлсанг, биз ҳам эгри бўламиз», дейди», деб айтдилар.

Имом Термизий ривоятлари.

Шанба, 10 Август 2019 20:47

1386/11-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَنْ يَشْبَعَ مُؤْمِنٌ مِنْ خَيْرٍ حَتَّى يَكُونَ مُنْتَهَاهُ الجَنَّةَ». رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ.

 

1386/11. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Мўмин интиҳоси жаннат бўлгунча яхшиликка зинҳор тўймайди», дедилар».

Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан ҳадис, дедилар.

Пайшанба, 25 Июл 2019 21:00

1218/4-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْريِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «مَا مِنْ عَبْدٍ يَصُومُ يَومًا فِي سَبِيلِ اللهِ إِلاَّ بَاعَدَ اللهُ بِذَلِكَ اليَومِ وَجْهَهُ عَنِ النَّارِ سَبْعِينَ خَرِيفًا». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

 

1218/4. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Бирор банда Аллоҳ йўлида бир кун рўза тутса, ўша кунги рўзаси сабабли Аллоҳ унинг юзини дўзахдан етмиш кузлик* узоқ қилади», дедилар.

Муттафақун алайҳ.

* «Етмиш кузлик» дегани етмиш йиллик масофачалик дегани. Бу ўзбек тилидаги «Етмиш баҳорни қарши олди», деган жумлага ўхшайди.

Сейшанба, 23 Июл 2019 20:36

1152/6-ҳадис

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «غُسْلُ يَوْمِ الجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

الْمُراد بالْمُحْتَلِمِ: البَالِغُ. وَالْمُرَادُ بِالوُجُوبِ: وَجُوبُ اختِيَارٍ، كقْولِ الرَّجُلِ لِصَاحِبِهِ حَقُّكَ وَاجِب عليَّ، والله أعلم.

 

1152/6. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Жума кунининг ғусли ҳар бир эҳтилом бўлувчига вожибдир», дедилар».

Муттафақун алайҳ.

Изоҳ: Ҳанафий мазҳаби бўйича жума кунининг ғусли суннатдир. Улар бунга Абу Довуд ва Термизийларнинг Анас розияллоҳу анҳудан қилган ривоятини далил қиладилар: «Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Ким жума куни таҳорат қилса, нақадар яхши. Аммо ким ғусл қилса, янада афзалдир», дедилар».

Икрима розияллоҳу анҳудан ривоят қилинишича, Ибн Аббос розияллоҳу анҳумодан «Жума кунининг ғусли вожибми?» деб сўралганда, у киши «Вожиб эмас» деб жавоб берган ва илгари вожиб қилинганининг сабабларини шундай тушунтириб берган: «Одамлар жундан қилинган кийим кийишар, ўша кийимларда ишлаб, терлашар эди. Жума куни намозга ҳам шу кийимда келишар, масжид тор, шифти паст бўлгани учун тер ҳиди сабабли бир-бирларига озор беришарди. Шунинг учун Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам жума куни ғусл қилишга, соч-соқолни хушбўй мой билан мойлашга ва хушбўйланишга буюрдилар. Кейинроқ Аллоҳ уларнинг ҳолини ўнглади. Одамлар жунли кийимдан бошқа либосларни ҳам кия бошладилар, масжидлар кенгайтирилди». Оиша розияллоҳу анҳо ва Умар розияллоҳу анҳудан ҳам шунга ўхшаш маънодаги ривоятлар қилинган («Шарҳу Маъонил-Осор», «Ҳидоя»).

 

Page 1 of 4

islom.uz © 2003-2018.
Барча ҳуқуқлар ҳимояланган. Сайтдан маълумот олинганда манба кўрсатилиши шарт.


Яндекс.Метрика
Masjid.uz.
Отличные.