Чоршанба, 25 Сентябр 2019 19:06

1711/5-ҳадис

وَعنِ ابْن عمر رضِي اللَّه عنْهُمَا أَنَّهُ سمِعَ رَجُلاً يَقُولُ: لاَ والْكعْبةِ، فقالَ ابْنُ عُمر: لا تَحْلِفْ بِغَيْرِ اللَّهِ، فإِني سَمِعْتُ رسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ يقُولُ: «منْ حلفَ بِغَيْرِ اللَّهِ، فَقدْ كَفَر أَوْ أَشرْكَ». رواه الترمذي وقال: حدِيثٌ حسَنٌ.

وفسَّر بعْضُ الْعلماءِ قوْلهُ: «كَفر أَوْ أشركَ» علَى التَّغلِيظِ كما رُوِي أَنَّ النبيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الرِّيَاءُ شِرْكٌ».

 

1711/5. Ибн Умар розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

Йўқ! Каъба ила қасамки!» деб қасам ичаётганини эшитиб қолиб: «Аллоҳдан бошқа нарса билан қасам ичмагин. Чунки мен Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламнинг: «Ким Аллоҳдан бошқа нарса ила қасам ичса, батаҳқиқ куфр ёки ширк келтирибди», деб айтганларини эшитганман», дедилар.

Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан ҳадис, дедилар.

Баъзи уламолар, Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламнинг: «Куфр ёки ширк келтирибди», деган сўзларини қаттиқ қўрқитиш учун истеъмол қилганлар,- деб шарҳлашди. Чунки, Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам бошқа бир ҳадисларида: «Риё ширкдир», деб қўрқитиш мақсадида айтганлар.

Чоршанба, 25 Сентябр 2019 16:19

1705/1-ҳадис

عنْ مُعَاذِ بْنِ أَنسٍ الجُهَنيِّ، رَضِيَ اللَّه عَنهُ أَنَّه النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الحِبْوَةِ يَوْمَ الجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. رواهُ أبو داود، والترمذي وَقَال: حدِيثٌ حَسَنٌ.

 

1705/1. Муоз ибн Анас ал-Жуҳаний розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам жума куни, имом хутба айтиб турганида эҳтибо қилиб ўтиришдан ман этдилар".

Абу Довуд ва Термизий ривоятлари. Термизий ҳасан ҳадис, дедилар.

Изоҳ: «Эҳтибо» аслида орқани ерга қўйиб, икки тиззани кўтариб, бели билан болдирини қўшиб кийимига ўраб ўтиришдир. Мато ўрнида инсоннинг ўз қўли бўлиши ҳам мумкин, яъни орқани ерга қўйиб, икки тиззани қучоқлаб ўтириш ҳам «эҳтибо» дейилади. Ушбу иккинчи кўриниш, яъни қўл билан эҳтибо қилиш «қурфусо» деб ҳам аталади.

Чоршанба, 25 Сентябр 2019 15:50

1699/4-ҳадис

وَعَنْ عَمْرو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الشِّرَاءِ وَالبَيْبعِ فِي المسْجِدِ، وَأَنْ تُنْشَدَ فيهِ ضَالَّةٌ، أَوْ يُنْشَدَ فِيهِ شِعْرٌ. رواهُ أَبُــو دَاودَ، والتِّرمذي وقال: حَديثٌ حَسَنٌ.

 

1699/4. Амр ибн Шуъайб оталаридан, оталари эса боболаридан ривоят қиладилар:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам масжидда олди-сотти қилишдан, йўқолган нарсасини эълон қилишдан ва шеърлар ўқишдан ман этдилар".

Абу Довуд ва Термизий ривоятлари.

Чоршанба, 25 Сентябр 2019 15:42

1697/2-ҳадис

وَعَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذا رأَيتم مَنْ يَبِيعُ أَو يبتَاعُ في المسجدِ، فَقُولُوا: لا أَرْبَحَ اللَّه تِجَارتَكَ، وَإِذا رأَيْتُمْ مِنْ ينْشُدُ ضَالَّةً فَقُولُوا: لا ردَّهَا اللَّه عَلَيكَ». رواه الترمذي وقال: حديث حسن.

 

1697/2. Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Қачон масжидда олди-сотти қилаётган кишини кўрсанглар, «Аллоҳ тижоратингга фойда бермасин», деб айтинглар. Агар масжидда йўқолган нарсани овоза қилиб, эълон этаётган кишини кўрсангизлар, «Аллоҳ уни сенга қайтармасин», деб айтинглар», дедилар.

Имом Термизий ривоятлари.

Душанба, 23 Сентябр 2019 20:23

1666/10-ҳадис

وعَنْ أبي مُوسَى رضي اللَّه عنْهُ أن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «ما مِنْ ميِّتٍ يَمُوتُ، فَيَقُومُ باكيهمْ، فَيَقُولُ: وَاجبلاهُ، واسَيِّداهُ أوَ نَحْو ذَلِك إلاَّ وُكِّل بِهِ مَلَكَانِ يلْهَزَانِهِ: أهَكَذَا كُنتَ؟». رَوَاهُ التِّرْمِذي وقال: حديثٌ حَسَنٌ.

«اللَّهْزُ»: الدَّفْعُ بجُمْعِ الْيَدِ في الصَّدرِ.

 

1666/10. Абу Мусо розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Бирор киши вафот этса-ю, унинг атрофидаги йиғловчилар: "Вой (ишонган) тоғим вой ҳожам ёки шунга ўхшаш нарсаларни айтса, икки вакил қилинган фаришта: «Хақиқатда шундоқмисан?» деб, вафот қилган кишининг кўкрагига муштлаб уришади», дедилар.

Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан ҳадис, дедилар.

Душанба, 23 Сентябр 2019 16:18

1646/1-ҳадис

عنْ عَمْرِو بنِ شُعَيْبٍ، عن أبيهِ، عنْ جَدِّهِ رضي اللَّه عَنْهُ، عنِ النبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لاَ تَنْتِفُوا الشَّيْبَ، فَإنَّهُ نُورُ الْمُسْلِمِ يوْمَ الْقِيامةِ». رواهُ أبو داودَ والتِّرْمِذِيُّ، والنسائِيُّ بأَسَانِيدَ حسنَةٍ، قَالَ الترمذي: هُو حديثٌ حَسَنٌ.

  

1646/1. Амр ибн Шуъайб оталаридан, оталари эса боболари розияллоҳу анҳудан қилган ривоятларида, Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«(Соч ва соқолнинг) оқини юлманглар. Чунки у Қиёмат куни мусулмоннинг нури бўлади», деб айтдилар.

Абу Довуд, Термизий ва Насаийлар ҳасан иснод билан ривоят қилишди.

Термизий ҳасан ҳадис, дедилар.

 

Якшанба, 22 Сентябр 2019 14:32

1626/5-ҳадис

وَعنْ أمِّ سَلَمةَ رضي اللَّه عنْهَا قَالَتْ: كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ وعِنْدَهُ مَيمونهُ، فَأَقْبَلَ ابنُ أمّ مكتُوم، وذلكَ بعْدَ أنْ أُمِرْنَا بِالحِجابِ، فَقَالَ النبيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «احْتَجِبا مِنْهُ» فَقُلْنَا: يا رَسُولَ اللَّهِ ألَيْس هُوَ أعْمَى، لا يُبْصِرُنَا، ولا يعْرِفُنَا؟ فقَال النبيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ : «أفَعَمْياوَانِ أنْتُما ألَسْتُما تُبصِرانِهِ؟». رواه أبو داود والترمذي وقَالَ: حَدِيثٌ حسنٌ صَحِيحٌ.

 

1626/5. Умму Салама розияллоҳу анҳодан ривоят қилинади:

"Мен Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам ҳузурларида турсам, Маймуна ҳам у Зот ҳузурларида экан. Шу пайт кўзи ожиз Умму Мактум келиб қолди. Бу нарса номаҳрам эркаклардан тўсинишга буюрилганимиздан кейин бўлган эди. Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Бу кишидан тўсининглар», дедилар. Биз: «Эй Аллоҳнинг Расули, бу кишининг кўзи ожизку? У бизни кўрмайди ҳам, танимайди ҳам», десак, у зот: «Сизларнинг икковингизнинг ҳам кўзингиз ожизми? Сизлар ҳам уни кўрмаяпсизларми?» дедилар.

Абу Довуд ва Термизий ривояти.

Термизий ҳасан, саҳиҳ ҳадис, дедилар.

Шанба, 21 Сентябр 2019 19:38

1615/1-ҳадис

وَعَن ابنِ مَسْعودٍ رضي اللَّه عَنْهُ قَالَ: «لَعَنَ رسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ آكِلَ الرِّبا وَمُوكِلَهُ». رواه مسلم.

زاد الترمذي وغيره: «وَشَاهديه، وَكَاتبَهُ».

 

1615/1. Ибн Масъуд розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам судхўрлик ила ейувчини ва уни едиргувчини лаънатладилар".

Имом Муслим ривоятлари.

Имом Термизий ва бошқалар ҳам бу ҳадисни ривоят қилиб: «Унинг устида икки гувоҳ бўлувчини ва ёзув-чизув қилувчини ҳам лаънатладилар»ни зиёда қилганлар.

Чоршанба, 21 Август 2019 20:14

1555/5-ҳадис

وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ المُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ، وَلاَ اللَّعَّانِ وَلاَ الفَاحِشِ، وَلاَ البَذِيِّ». رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ.

 

1555/5. Ибн Масъуд розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

“Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Мўмин киши кўп сўкувчи ҳам, кўп лаънатловчи ҳам, фаҳш сўзларни айтувчи ҳам, одобсиз ҳам бўлмайди», дедилар.

Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан ҳадис дедилар.

Чоршанба, 21 Август 2019 20:13

1554/4-ҳадис

وَعَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «لاَ تَلاَعَنُوا بِلَعْنَةِ اللهِ، وَلاَ بِغَضَبِهِ، وَلاَ بِالنَّارِ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالتِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

 

1554/4. Самура ибн Жундуб розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Аллоҳнинг лаънати, Аллоҳнинг ғазаби ва Аллоҳнинг дўзахи бўлсин, деб сўкишманглар», дедилар.

Абу Довуд ва Термизий ривояти.

Термизий ҳасан, саҳиҳ ҳадис, дедилар.

islom.uz © 2003-2018.
Барча ҳуқуқлар ҳимояланган. Сайтдан маълумот олинганда манба кўрсатилиши шарт.


Яндекс.Метрика
Masjid.uz.
Отличные.