Administrator

782 - وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: كُنَّا نَأْكُلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَمْشِي، وَنَشْرَبُ وَنحْنُ قِيَامٌ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ [1880].

 

  1. Ибн Умар розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

«Биз Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам замонларида, юрган йўлимизда овқатланиб, тик туриб (сув) ичар эдик», дедилар.

 

Имом Термизий ривояти.

 781 - وَعَنِ النَزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ قَالَ: أَتَى عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بَابَ الرَّحَبَةِ، فَشَرِبَ قَائِماً، وَقَالَ: إِنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونى فَعَلْتُ. رَوَاهُ البُخَارِيُّ [5615].

 

 

  1. Наззол ибн Сабрадан ривоят қилинади:

«Алий розияллоҳу анҳу майдондаги эшик олдига келиб, тик туриб (сув) ичдиларда: «Мен Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламнинг ҳам шундай қилганларини кўрганман», деди».

 Имом Бухорий ривояти.

15 - بَابُ بَيَانِ جَوَازِ الشُّرْبِ قَائِماً، وَبَيَانِ أَنَّ الأَكْمَلَ وَالأَفْضَلَ الشُّرْبُ قَاعِداً

15-боб

Тик туриб бирор ичимлик ичишнинг жоизлиги, аммо ўтириб ичиш комил ва афзал эканлигининг баёни

 

فِيهِ حَدِيثُ كَبْشَةَ السَّابِقُ (برقم 777).

 

Бу бобимизга Кабшадан ривоят қилинган 777-ҳадис ҳам далил бўлади.

 

780 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: سَقَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ مِنْ زَمْزَمَ، فَشَرِبَ وَهُوَ قَائمٌ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ [خ 1637، م 2027].

 

  1. Ибн Аббос розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

«Набий соллаллоҳу алайҳи васалламга замзам тутдим, у зот тик турган ҳолларида ичдилар».

 Муттафақун алайҳ.

779 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِىَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَن يُتنَفَّسَ فِي الإِنَاءِ، أَوْ يُنْفَخَ فِيهِ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَسَنٌ صَحِيحٌ [1888].

 

  1. Ибн Аббос розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

«Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам сув идишга оғизни тутиб нафас олишдан ёки пуфлашдан маън қилдилар".

 Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан, саҳиҳ дедилар.

14 - بَابُ كَرَاهَةِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ

14-боб

Ичиладиган нарсага пуфлашнинг макруҳлиги

 

778 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ، فَقَالَ رَجُلٌ: القَذَاةُ أَرَاهَا فِي الإِنَاءِ؟ فَقَالَ: «أَهْرِقْهَا» قَالَ: إِنِّي لَا أَرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ؟ قَالَ: «فَأَبِنِ القَدَحَ إِذاً عَنْ فِيْكَ». رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ [1887].

 

  1. 778. Абу Саид ал-Ҳудрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам ичимликка пуфлашдан қайтардилар. Шунда бир киши: «Идишга тушиб қолган нарсани кўрсам-чи?» деди. У зот: «Олиб ташла», дедилар. У киши: «Мен бир нафасда ича олмайман», деди. У зот: «Ундоқ бўлса, қадаҳни оғзингдан узоқлаштир», дедилар».

 Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан, саҳиҳ ҳадис дедилар.

777 - وَعَنْ أُمِّ ثَابِتٍ كَبْشَةَ بِنْتِ ثَابِتٍ أُخْتِ حَسَّانِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَعَنْهَا قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، فَشَرِبَ مِنْ فِي قِرْبَةٍ مُعَلَّقَةٍ قَائِماً، فَقُمْتُ إِلَى فِيهَا فَقَطَعْتُهُ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ. وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ [1892].

وَإِنَّمَا قَطَعَتْهَا؛ لِتَحْفَظَ مَوْضِعَ فَمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، وَتَتَبَرَّكَ بِهِ، وَتَصُونَهُ عَنِ الإبتِذَالِ، وَهذا الحَدِيثُ مَحْمُولٌ عَلَى بَيَانِ الجَوَازِ، وَالحَدِيثَانِ السَّابِقَانِ لِبَيَانِ الأَفْضَلِ وَالأَكْمَلِ، وَاللهُ أَعْلَمُ.

 

  1. Ҳассон ибн Собит розияллоҳу анҳунинг сингиллари Умму Собит Кабшата бинти Собит розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам менинг ҳузуримга кириб, осиғлиқ турган мешнинг оғзидан тик туриб сув ичдилар. Кейин мен бориб мешнинг оғзини (муборак бўлгани) учун кесиб олдим».

 Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан, саҳиҳ ҳадис дедилар.

 

Бу саҳобия хотин мешнинг оғзини кесиб олишларига сабаб, Расулулллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламнинг муборак оғизлари теккан нарсани эъзозлаб, бошқаларнинг қўлига тушиб, беҳурмат бўлишидан сақлаб, шундоқ қилдилар. Бу ҳадисдан мешнинг оғзидан сув ичиш дурустлиги, юқоридаги икки ҳадисдан эса, идишнинг оғзидан ичмаслик афзал ва комил экани англашилади.

776 - وَعَنْ أَبِي هُرَيرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ فِي السِّقَاءِ وَالقِرْبَةِ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ [خ 5627].

 

  1. Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам меш ва сувдоннинг оғзидан сув ичишни таъқиқладилар».

 Муттафақун алайҳ.

13 - بَابُ كَرَاهَةِ الشُّرْبِ مِنْ فَمِ القِرْبَةِ وَنَحْوِهَا، وَبَيَانِ أَنَّهُ كَرَاهَةُ تَنْزِيهٍ لَا حَرَامٌ

13-боб

Меш ва шунга ўхшаш идишларнинг оғзидан ичишнинг кароҳияти ва бу танзиҳий (покка яқин) кароҳият бўлиб, ҳаром кароҳият эмасдир

 

775 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ عَنِ اخْتِنَاثِ الأَسْقِيَةِ يَعْنِى: أَنْ تُكْسَرَ أَفْوَاهُهَا، وَيُشْرَبَ مِنْهَا. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ [خ 5625، م 2023].

 

  1. Абу Саид ал-Худрий розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам мешларларни буклашдан қайтардилар», яъни оғизларини буклаб, ўша ердан ичишдан.

 Муттафақун алайҳ.

774 - وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِشَرَابٍ، فَشَرِبَ مِنْهُ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلَامٌ، وَعَنْ يَسَارِهِ أَشْيَاخٌ، فَقَالَ للغُلَامِ: «أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ هَؤُلَاءِ؟» فَقَالَ الغُلَامُ: لَا وَاللهِ؛ لَا أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَداً، فَتَلَّهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ فِي يَدِهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ [خ 2451، م 2030 وسبق برقم 581].

قَولُهُ: «تَلَّهُ» أَيْ: وَضَعَهُ، وَهَذَا الغُلَامُ هُوَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا.

 

  1. Саҳл ибн Саъд розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламга ичимлик келтирилди. У зот ундан ичдилар. Ўнг тарафларида бир бола, чап тарафларида эса кексалар бор эди. У зот болага: «Буларга узатишимга изн берасанми?» дедилар. Бола: «Аллоҳга қасамки, эй Аллоҳнинг Расули, сиздан оладиган насибамга ҳеч кимни ўзимдан устун қўя олмайман», деди. Шунда Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам (ичимликни) унинг қўлига тутқаздилар».

 Муттафақун алайҳ.

 

Ҳалиги ёш бола ибн Аббос розияллоҳу анҳумо эдилар.

773 - وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أُتِي بِلَبَنٍ قَدْ شِيْبَ بِمَاءٍ، وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ، وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَشَرِبَ، ثُمَّ أَعْطَى الأَعْرَابيَّ وَقَالَ: «الأَيمَنَ فَالأَيْمَنَ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ [خ 5619، م 2029].

قَولُهُ: «شِيبَ» أَي: خُلِطَ.

 

  1. Анас розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламга сув аралаштирилган сут келтирилди. Ўнг томонларида бир аъробий, чап томонларида эса Абу Бакр эди. У зот ўзлари ичдилар, сўнг аъробийга узатдилар ва: «Ўнг томондан, ўнг томондан», дедилар.

 Муттафақун алайҳ.

islom.uz © 2003-2024.
Барча ҳуқуқлар ҳимояланган. Сайтдан маълумот олинганда манба кўрсатилиши шарт.

Яндекс.Метрика

 

 

Masjid.uz.
Отличные.