Шамоилул-Муҳаммадия

Шамоилул-Муҳаммадия (415)

Ҳадис 205

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:29

205- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عُمَرَ هُوَ ابْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، أَنَا، وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ عَلَى مَيْمُونَةَ، فَجَاءَتْنَا بِإِنَاءٍ مِنْ لَبَنٍ، فَشَرِبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا عَلَى يَمِينِهِ، وَخَالِدٌ عَلَى شِمَالِهِ، فَقَالَ لِي: الشَّرْبَةُ لَكَ، فَإِنْ شِئِتَ آثَرْتَ بِهَا خَالِدًا، فَقُلْتُ: مَا كُنْتُ لأُوثِرَ عَلَى سُؤْرِكَ أَحدًا، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ أَطْعَمَهُ اللَّهُ طَعَامًا، فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ، وَأَطْعِمْنَا خَيْرًا مِنْهُ، وَمَنْ سَقَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَبَنًا، فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ، وَزِدْنَا مِنْهُ ثُمَّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَيْسَ شَيْءٌ يُجْزِئُ مَكَانَ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ، غَيْرُ اللَّبَنِ

 

  1. Ибн Аббос розияллоҳу анҳумо айтади:

«Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васаллам билан бирга мен ва Холид ибн Валид (холам) Маймунанинг уйига кирдик. У бизга идишда сут олиб келди. Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васаллам ичдилар. Мен у зотнинг ўнг томонларида, Холид эса чап томонларида эди. У зот соллоллоҳу алайҳи васаллам менга: «Ичиш (навбати) сеники, хоҳласанг Холидни устун қўйиб унга бер», дедилар. Мен: «Сизнинг сўлагингизга (ўзимдан) ҳеч кимни устун қўймайман», дедим. Сўнг Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васаллам: «Аллоҳ кимни таомлантирган бўлса, у: «Аллоҳумма барик лана фиҳи. Ва атъимна хойрон минҳу», десин. Аллоҳ кимга сут ичирган бўлса, у: «Аллоҳумма барик лана фиҳи ва зидна минҳу», десин», деб сўнг: «Сутдан бошқа бирор нарса ҳам таом ва ҳам ичимлик ўрнини босолмайди», дедилар».

Дуонинг маъноси: «Аллоҳим бизга бу (таом)да барака бер ва бундан ҳам яхшиси ила таомлантир».

Иккинчи дуонинг маъноси: «Аллоҳим бизга бу (сут)да барака бер ва уни зиёда қил».

31 – باب ما جاء في صفة شراب رسول الله صلى الله عليه وسلم

31-БОБ.

РАСУЛУЛЛОҲ СОЛЛОЛЛОҲУ АЛАЙҲИ ВАСАЛЛАМ ИЧИМЛИКЛАРИНИНГ ВАСФИ

 

204- حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ أَحَبَّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، الْحُلْوُ الْبَارِدُ

 

  1. Оиша розияллоҳу анҳо айтади:

«Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васалламга ичимликлар ичида энг суюклиси ширин ва салқин ичимлик эди».

Ҳадис 203

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:23

203- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ: أَتيتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، بِقِنَاعٍ مِنْ رُطَبٍ، وَأَجْرِ زُغْبٍ، فَأَعْطَانِي مِلْءَ كَفِّهِ حُلِيًّا أَوْ قَالَتْ: ذَهَبًا

  1. Рубаййиъ бинти Муаввиз ибн Афро розияллоҳу анҳо айтади:

«Набий соллоллоҳу алайҳи васалламга хурмо япроқларидан ясалган идишда хурмо ва майин мўйли кичик (тарра) олиб бордим. У зот менга бир кафт тўла тақинчоқ – Ровий айтади: ёки тилла – бердилар».

Ҳадис 202

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:22

202- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ: بَعَثَنِي مُعَاذُ بْنُ عَفْرَاءَ بِقِنَاعٍ مِنْ رُطَبٍ وَعَلَيْهِ أَجْرٍ مِنْ قِثَّاءِ زُغْبٍ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْقِثَّاءَ، فَأَتَيْتُهُ بِهِ وَعِنْدَهُ حِلْيَةٌ قَدْ قَدِمَتْ عَلَيْهِ مِنَ الْبَحْرَيْنِ، فَمَلأَ يَدَهُ مِنْهَا فَأَعْطَانِيهِ

 

  1. Рубаййиъ бинти Муаввиз ибн Афро розияллоҳу анҳо айтади:

«(Амаким) Муоз ибн Афро Хурмо япроқларидан ясалган бир идишда хурмо билан мени жўнатди. Идишда майин мўйли кичик тарра*лар ҳам бор эди. Набий соллоллоҳу алайҳи васаллам таррани яхши кўрардилар. Мен уни у зотга олиб борганимда, ҳузурларида Баҳрайин*дан у зотга юборилган тақинчоқлар бор экан. У зот тақинчоқдан қўлларини тўлдириб (ҳовучлаб) олдиларда менга бердилар».

 

* Тарра – бодрингнинг бир тури. Одатда узунроқ, серсув, серуруғ бўлади.

* Бу ҳозирги Баҳрайн давлати эмас. Бу Уммон билан Басра ўртасидаги маълум бир ҳудуд.

Ҳадис 201

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:21

201- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ (ح) وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ النَّاسُ إِذَا رَأَوْا أَوَّلَ الثَّمَرِ جَاءُوا بِهِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَإِذَا أَخَذَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي ثِمَارِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا وَفِي مُدِّنَا، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَبْدُكَ وَخَلِيلُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنِّي عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنَّهُ دَعَاكَ لِمَكَّةَ، وَإِنِّي أَدْعُوكَ لِلْمَدِينَةِ، بِمِثْلِ مَا دَعَاكَ بِهِ لِمَكَّةَ وَمِثْلِهِ مَعَهُ، قَالَ: ثُمَّ يَدْعُو أَصْغَرَ وَلِيدٍ يَرَاهُ، فَيُعْطِيهِ ذَلِكَ الثَّمَرَ

 

  1. Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳу айтади:

«Одамлар илк мевани кўрганларида уни Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламга олиб келишарди. Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам уни олиб, «Аллоҳим, меваларимизга барака бергин! Мадинамизга барака бергин! Соъи*мизга барака бергин! Мудд*имизга барака бергин! Аллоҳим, Иброҳим Сенинг банданг, халилинг ва набийингдир. Мен ҳам Сенинг банданг, набийингман. У Сенга Макка учун дуо қилди. Мен Сенга Мадина учун худди у Макка учун қилган дуони ва яна ўшанчани дуо қиламан!» дердилар. Кейин энг кичик болани чақириб, мевани унга берардилар».

 

* Соъ ўлчов бирлиги бўлиб, ҳажмда 3,330 литрга, оғирликда эса 3,250 килограммга тўғри келади.

* Мудд ҳам ўлчов бирлиги бўлиб, ҳажмда 0,84 литр, оғирликда 812,5 граммга тўғри келади.

Ҳадис 200

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:21

200- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّمْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ الصَّلْتِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ

 

  1. Оиша розияллоҳу анҳодан ривоят қилинади:

«Набий соллоллоҳу алайҳи васаллам тарвузни хурмо билан едилар».

Ҳадис 199

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:17

199- حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ حُمَيْدًا، أَوْ قَالَ: حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ، قَالَ وَهْبٌ: وَكَانَ صَدِيقًا لَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَجْمَعُ بَيْنَ الْخِرْبِزِ وَالرُّطَبِ

 

  1. Анас ибн Молик розияллоҳу анҳу айтади:

«Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васалламнинг қовун билан хурмони бирга еганларини кўрдим».

 

Ҳадис 198

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:16

198- حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَأْكُلُ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ

 

  1. Оиша розияллоҳу анҳодан ривоят қилинади:

«Набий соллоллоҳу алайҳи васаллам тарвузни хурмо билан ер эдилар».

30 - باب ما جاء في صفة فاكهة رسول الله صلى الله عليه وسلم

30-БОБ.

РАСУЛУЛЛОҲ СОЛЛОЛЛОҲУ АЛАЙҲИ ВАСАЛЛАМ (ТАНОВУЛ ҚИЛГАН) ФОКИҲАНИНГ ВАСФИ

 

«Фокиҳа» сўзи кўнгил очувчи дегани. Яъни «фокиҳа» сўзи овқатга қўшимча ейиладиган мева‑чева, ширинлик, ичимлик ва бошқаларнинг умумий номидир.

 

197- حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، يَأْكُلُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ

 

  1. Абдуллоҳ розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Набий соллоллоҳу алайҳи васаллам тарра*ни хурмо билан ер эдилар».

 

*Тарра – бодрингнинг бир тури. Одатда узунроқ, серсув, серуруғ бўлади.

Ҳадис 196

Written by Tuesday, 01 Феврал 2022 15:12

196- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ، وَثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَقَدْ سَقَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، بِهَذَا الْقَدَحِ الشَّرَابَ كُلَّهُ، الْمَاءَ، وَالنَّبِيذَ، وَالْعَسَلَ، وَاللَّبَنَ

 

  1. Анас розияллоҳу анҳу айтади:

«Мана шу жом билан Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васалламга ичимликланинг барчасини; сув, набиз*, асал ва сут ичирганман».

* «Набиз» деб хурмо, майиз каби қуруқ меваларни сувга ивитиб, хамрга айланмай туриб олинадиган ичимликка айтилади. Агар унинг вақти ўтиб кетса, хамрга айланиб, маст қилувчи ичимлик бўлиб қолади.

islom.uz © 2003-2022.
Барча ҳуқуқлар ҳимояланган. Сайтдан маълумот олинганда манба кўрсатилиши шарт.


Яндекс.Метрика
Masjid.uz.
Отличные.